新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

英语基础短语翻译积累

作者: 昆明翻译公司 发布时间:2020-10-16 18:57:41  点击率:

公平定价Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  arm's length pricingYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  公平合理Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  fairness and justifiablenessYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工伤Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  work-related injuries (According to the revision, the compensation to families of those who die from work-related injuries has been raised to 20 times the per capita disposable annual income in urban areas. 根据最新修改草案,对工伤死者家属的赔偿金都大幅度提高,调整为上一年度全国城镇居民人均可支配收入的20倍。)Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工商局Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  industrial and commercial bureauYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工商联营Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  combined management of industry and commerceYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工时Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  man-hourYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  公司分立与解散Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  separation and dissolution of a companyYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  公私合营Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  public-private joint managementYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  公司债券Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  corporate bondYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  共同安全Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  common securityYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  共同财产Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  mutual property (A controversial section of the draft suggests that once a marriage ends in divorce the pre-marital property is to be recognized as the buyer's personal assets,Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  instead of a couple's common wealth. 征求意见稿中一个条款颇具争议,该条款指出,离婚时婚前房产将被认定为购买者的个人财产,而不是夫妻共同财产。)Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  共同富裕Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  common prosperityYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  共同监护权Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  joint custody (The statement indicated that the two will have joint custody of their two sons Lucas and Quintus, but did not disclose any details on how the couple's assets would be divided 声明表示,两人(张柏芝、谢霆锋)将共同承担两个儿子卢卡斯和昆塔斯的监护权,但没有透露任何关于两人财产分割的细节。)Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工资指导线Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  salary guideline (Despite signs of economic recovery, millions of workers face wage cuts and freezes under new salary guidelines. 在新的工资指导线标准下,尽管经济有复苏的迹象,数百万工人仍面临降薪的局面。)Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工作狂 workaholicYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工作室 studioYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工作午餐Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  working lunchYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  个人护理用品Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  personal care suppliesYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  个人信用制度Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  individual credit rating systemYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  个人隐私Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  individual privacyYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  个位数Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  single digit (The growth rate of major textile enterprises' output slowed sharply, toYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  single-digit levels in some cases, in the first 7 months of 2008, the China National Textile and Apparel Council said Monday. 中国纺织工业协会25日表示,今年前7个月,主要纺织企业的产量增长率大幅减缓,有些已降至个位数。)Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  各种所有制金融企业Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  financial enterprises of different ownershipYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  工笔Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  traditional Chinese realistic paintingYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  共产党领导下的多党合作与政治协商Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  multi-party cooperation and political consultation under the leadership of Communist PartyYd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  公车私用Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

  use government cars for private purposes (Officials in Guangzhou will have to pay when they want to use their government cars for private purposes later this year. 今年晚些时候起,广州市想要公车私用的官员将需要支付一定的费用。)Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

      来源:网络Yd1昆明翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 昆明翻译机构 专业昆明翻译公司 昆明翻译公司  
技术支持:昆明翻译公司  网站地图